| |
|
|
| |
|
|
Хильда
15.12.2005 9:32:58
|
 |
 |
Коллеги! Моего шефа посетил острый приступ мании величия - он решил, что раз мы совместное белорусско-американское предприятие, то на фирменном бланке можем писать наше название на английском языке. Я представляю, как будут радоваться в налоговой моим письмам! Есть ли какая-нибудь нормативка, регламентирующая оформление фирменных бланков?
Беларусь
|
 |
 |
 |
| |
|
|
| |
<< к списку вопросов

|
| |
ОТВЕТЫ:
|
|
Инна
15.12.2005 9:38:30
|
 |
 |
А Вы можете разработать 2 фирменных бланка, на русском и на английском, смотря для кого, как у нас.
Беларусь
|
 |
 |
ну просто так
15.12.2005 9:48:08
|
 |
 |
Дать воды и UPSы! Всё дело в волшебных пузырьках! :)))) -- ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РБ СТБ 6.38-2004 «СНСТЕМА ОРГАНМЗАЦНОННО-РАСПОРЯДМТЕЛЬНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ. Требовання к оформленню документов» ** «4 Требования к бланкам и текстам документов 4.1. Устанавливаются два вида бланков: - бланк для письма; - общий бланк для других видов организационно-распорядительных документов. ... 4.9 При создании бланков для письма и общих бланков на нескольких языках реквизиты бланка должны быть продублированы на этих языках (приложения Б, В). 4.10 При печатании бланков применяются типографские шрифты размером от 6-го до 16-го кегля по ГОСТ 3489.2, ГОСТ 3489.6, ГОСТ 3489.10 и ГОСТ 3489.33. Для оформления реквизита «Наименование организации» допускается применять рисованные шрифты от 6-го до 24-го кегля. 4.11 Бланки документов следует изготавливать на белой бумаге или бумаге светлых тонов крас ками насыщенного цвета. .. и т.д.
Беларусь
|
 |
 |
Хильда-НТП
15.12.2005 10:07:38
|
 |
 |
К сожалению, в этом стандарте ничего не сказано про использование английского языка... В уставных документах наше название на русском и белорусском языках. Английский в принципе нигде не фигурирует! Мне письмо в ИМНС срочно надо отнести, а шеф упирается, подписывать не хочет на старом бланке!
Беларусь
|
 |
 |
detenish
03.04.2006 17:19:40
|
 |
 |
люди добрые! Скажите где найти весь текст ГОСТа СТБ 6.38-2004
Беларусь
|
 |
 |
ну просто так
03.04.2006 17:26:49
|
 |
 |
Магазин «Стандарты» как то давно был на пр.Партизанском в районе перекрестка с О.Кошвого на горке ближе к Нархозу. Справка: т. 085
Беларусь
|
 |
 |
Эд _ detenish
03.04.2006 17:30:56
|
 |
 |
Ааааа! Вот наконец-то и ГОСТа СТБ 6.38-2004 понадобился! Счас его отправляю.
Беларусь
|
 |
 |
Донна
03.04.2006 17:33:53
|
 |
 |
У нас на бланке название на русском, дублируется на английском, и реквизиты тоже на английском дублируются. Никогда никаких вопросов ни от кого не получали. Да я сама видела бланк какого-то министерства, то ли образования, то ли еще какого, где название на белорусском в шапке было написано след.образом: М1Н1СТЕРСТВА .. ну и так далее. Офиц. бланк!
Беларусь
|
 |
 |
Андрей
03.04.2006 17:34:10
|
 |
 |
Инструкция по делопроизводству, утвержденная ПРИКАЗОМ КОМИТЕТА ПО АРХИВАМ И ДЕЛОПРОИЗВОДСТВУ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ 23 мая 1995 г. N 13 (для всех форм собственности) ... 2.3.2. Наименование организации-автора документа. Наименование организации-автора документа указывается в точном соответствии с положением (уставом) о ней. Сокращенное наименование помещается на бланке вслед за полным наименованием и применяется только в том случае, если оно официально зафиксировано в положении (уставе) об организации. Код организации-автора документа должен соответствовать наименованию и коду Общегосударственного классификатора предприятий и организаций Республики Беларусь (ОКПО).
Беларусь
|
 |
 |
Андрей
03.04.2006 17:50:21
|
 |
 |
Для особо упорных шефов есть КоАП:
Статья 89-3. Нарушение законодательства о делопроизводстве
Нарушение законодательства в организации и ведении делопроизводства, проявившееся в: несоблюдении государственных стандартов в оформлении документов; несоблюдении требований, предъявляемых к порядку работы с документами, их обработки, движения и хранения, - влечет предупреждение или наложение штрафа на должностных лиц в размере от пятнадцати до двадцати минимальных заработных плат.
Беларусь
|
 |
 |
pininfarina
03.04.2006 20:41:16
|
 |
 |
Фирменный стиль компании (часть его - фирменный бланк) - это несколько иное. Пишите и на английском, и на русском, шрифтом каким хотите:)). Не вижу проблем. Или надо только на английском? Если только на английском, скажите шефу, что Вы же СП, поэтому надо два языка применить:))
Беларусь
|
 |
 |
Павел РБ
04.04.2006 8:28:52
|
 |
 |
До сих пор у нас было два государственных языка (русский и белорусский). Соответственно и делопроизводство должно вестись на этих языках. Если у вас на бланке будет текст на английском, но не будет этого же текста на одном из государственных языков, тогда смотрите сообщение Андрея ( 03.04.2006 17:50:21 )
Беларусь
|
 |
 |
Свуелана
06.06.2007 20:19:42
|
 |
 |
Спасите, срочно нужен СТБ 38-2004!!!
Беларусь
|
 |
 |
БСВ
07.06.2007 10:42:59
|
 |
 |
У нас для писем разработано два вида бланков, в одном название организации на белорусском и русском, в другом - на белорусском и английском. Применяется, в зависимости от того, куда надо писать письма.
Беларусь
|
 |
 |
| |
<< к списку вопросов

1-13
|
|
| |
|
|